La representativitat
Lo Congrès es representatiu daus usanciers de la lenga occitana. Deu rechampar la diversitat de la demanda daus usanciers coma la diversitat dau saver sus la lenga. Aquele saver scientific es present a l’Universitat e tanbèn en defòra, dins la societat tota, e per amor d’aquò sembla essenciau qu’aquelos que lo pòrtan sièssan presents dins la futura autoritat. Aquela representativitat deu tanbèn èstre geografica. Lo moviment de promocion de la lenga occitana es sensible a la question de la diversitat de la lenga ; e chau doncas far cas d’aquela preocupacion : pensar tot ensems au respèct de la diversitat interna de la lenga e a l’afortissament de son unitat pregonda.
L’estabilitat
Lo Congrès deu fondamentalament charchar l’estabilitat lingüistica. Las intervencions an per tòca de tractar las questions encara non resougudas e non pas de chanjar çò qu’es estat pausat e establit. Aquelas questions s’atròvan sustot dins los domenis de la neologia e de l’onomastica (toponimia, antroponimia, etc). L’organisme de regulacion deu saupre aculhir e respondre aus besonhs exprimits per los usanciers individuaus, las personas moralas de drech privat e public, e los institucionaus.
La cooperacion
Lo Congrès es un servici partatjat entre sos sòcis : es un otís cooperatiu que mutualiza las competéncias e los mejans, e que valoriza las realizacions de chascun.
La collegialitat de las decisions
Una institucion de regulacion exigís, de la part d’aquelos que i vòlan participar, d’acceptar quauquas règlas elementàrias e en promier la collegialitat de las decisions a préner e a far aplicar. Los membres de l’organisme son totes tenguts per las decisions presas collectivament per aquel organisme.
La difusion de l’informacion
Lo Congrès fa çò qu’es de mestier per assegurar la difusion mai larga possibla de las informacions e de las produccions de vès los usanciers. Intègra sas decisions en otís de referéncia (diccionaris, gramaticas, cartas papier o numericas, etc.).
Lo partenariat
Lo Congrès travalha en partenariat embe los poders publics e las collectivitats territorialas que vòlan èstre actors dins lo domeni de la lenga.