Le consortium LINGUATEC-IA s’est rassemblé à Pau le 10 octobre dernier. Le Congrès permanent de la langue occitane, la fondation basque Elhuyar, l’Université Toulouse - Jean Jaurès, l’Université de LLeida, l’Université de Perpignan, IKER (CNRS - Université de Bordeaux), l’Université du Pays basque et le Gouvernement d'Aragon (Gobierno de Aragón) y sont associés pour développer des ressources et technologies pour les langues des Pyrénées (aragonais, basque, catalan et occitan).
Pour l’occitan il est prévu de chercher de nouveaux modèles d’intelligence artificielle adaptés aux ressources faibles des langues régionales, d’enrichir (avec de nouvelles voix, dont des voix en occitan aranais) et d’améliorer la qualité des technologies de la voix, d’améliorer la traduction automatique et notamment l’intercompréhension entre l’occitan et le catalan. A la fin du programme, une plateforme de traduction et de transcription automatique de vidéos pour les langues des Pyrénées sera publiée.
À la réunion du 10 octobre ont été présentés les chantiers en cours, et les développements à venir ont été planifiés. Le Congrès y a présenté officiellement La Farga numerica, la nouvelle plateforme occitane des technologies de la langue.
Le projet LINGUATEC-IA est financé à 65% par l’Union Européenne à travers le programme Interreg VI-A Espagne-France-Andorre (POCTEFA 2021-2027). Le POCTEFA a pour objectif de fortifier l’intégration économique et sociale de la zone frontalière Espagne-France-Andorre.