Letra de ligason :

Lo Congrès permanent de la lenga occitana

Lo Congrès qu'ei l'organisme interregionau de regulacion de la lenga occitana. Qu'amassa las institucions e las federacions istoricas occitanas e que'u sostienen las collectivitats e lo Ministèri de la cultura e de la comunicacion - DGLFLF.
  • dicod'Òcdicod'Òc
  • tèrm'Òctèrm'Òc
  • vèrb'Òcvèrb'Òc
  • top'Òc top'Òc
  • express'Òcexpress'Òc
  • punt de lengapunt de lenga

FR→OC
OC→FR
OC→OC
Istoric

Expressions

« Non pas hicar tots los ueus a la medisha cloca »

Multiplier ses chances de réussir, ne pas mettre tous ses œufs dans le même panier

Non pas hicar tots los ueus a la medisha cloca

punt de lenga

Ortografia dels mots scientifics

Qué venon los digramas latins /th/, /rh/, /ph/, /ch/ en occitan ?

Rinofaringiti

« Avètz una rinofaringiti »

Actualitats

  • All
  • Eveniments
  • Institucion
  • Institucions
  • Politicas
  • Publicacions
  • Recèrca
  • Ressorsas
  • Tot
  • Default
  • Title
  • Date
  • Random
load more /hold SHIFT key to load allload all

Mesa en lutz

Lo Basic en linha !

Lo Basic, navèth lexic elementari francés-occitan deu Congrès.

Rimas e sinonimes

Diccionari de las rimas e diccionari deus sinonimes en occitan.

Tresor dóu Felibrige

Lo Tresor dóu Felibrige version numerica amb motor de recèrca.

Basa textuala

Consultatz la basa textuala occitana BaTelÒc.

Taus telefonets

Descargatz dicod'Òc e verb'Òc au vòste telefonet.

Per practicar l'occitan

bibli'Òc, guida dels otisses documentaris per aprene e practicar.

Bibliotèca numerica Ciel d'Òc

Lo CIEL d'Òc (Centre Internacional de l’Escrich en Lenga d’Òc) es una associacion que prepausa una bibliotèca numerica dicha « Bibliotèca virtuala de la Torre Manha ». I met de documents occitans numerizats a disposicion del public. Un catalògue permet de cercar per autor, per genre, per títol, per region, e mai per traductor dins lo cas de traduccions.

 

Autor(s) :
Operator(s) : C.I.E.L. d'Oc (Centre International de l'Ecrit en Langue d'Oc)
Annada de publicacion :
Document(s) : Bibliotèca numerica de documents al format pdf
Varianta(s) tractada(s) : auvernhat, gascon, lemosin, lengadocian, provençau, vivaroaupenc
Lenga(s) : occitan, francés
Ligam :

Office public de la langue occitane Ministèri de la Cultura - DGLFLF Région Auvergne-Rhône-Alpes Departament deus Pirenèus-Atlantics Comuna de Tolosa Departament de las Hautas-Pirenèas Département du Tarn Département de la Dordogne POCTEFA