Letra de ligason :

Lo Congrès permanent de la lenga occitana

Lo Congrès qu'ei l'organisme interregionau de regulacion de la lenga occitana. Qu'amassa las institucions e las federacions istoricas occitanas e que'u sostienen las collectivitats e lo Ministèri de la cultura e de la comunicacion - DGLFLF.
  • dicod'Òcdicod'Òc
  • tèrm'Òctèrm'Òc
  • vèrb'Òcvèrb'Òc
  • top'Òc top'Òc
  • express'Òcexpress'Òc
  • punt de lengapunt de lenga

FR→OC
OC→FR
OC→OC
Istoric

Expressions

« Que la se leca dab los uelhs »

Il la couve des yeux

Que la se leca dab los uelhs

punt de lenga

Los demonstratius « Aquel / Aqueste »

Qual demonstratiu causir : « aiceste », « aqueste », « aquel » | « aqueth », « aceth » ?

Libre

« Aqueste libre es fòrça interessant »

Actualitats

  • All
  • Eveniments
  • Institucion
  • Institucions
  • Politicas
  • Publicacions
  • Recèrca
  • Ressorsas
  • Tot
  • Default
  • Title
  • Date
  • Random
load more /hold SHIFT key to load allload all

Mesa en lutz

Lo Basic en linha !

Lo Basic, navèth lexic elementari francés-occitan deu Congrès.

Rimas e sinonimes

Diccionari de las rimas e diccionari deus sinonimes en occitan.

Tresor dóu Felibrige

Lo Tresor dóu Felibrige version numerica amb motor de recèrca.

Basa textuala

Consultatz la basa textuala occitana BaTelÒc.

Taus telefonets

Descargatz dicod'Òc e verb'Òc au vòste telefonet.

Per practicar l'occitan

bibli'Òc, guida dels otisses documentaris per aprene e practicar.

Joan-Pèire BAQUIÉ

Joan-Pèire BaquiéNiça (PACA) 

Naissut lo 18 junh 1950 a Niça.

 
  • Doctor de l’Universitat de Niça : Diplòma Universitari de Recerca en Romanistica.
  • Retirat de l’Educacion Nacionala (professor dei escòlas, pi encargat de mission lenga e cultura regionali pròch l’Inspector d’Acadèmia dau 06)
  • Professor d’occitan (niçard) au cors privat Jean-Jacques ROUSSEAU (2das, 1ièras, Terminalas) a Niça 10 ans de temps.
  • Animator dei Rencòntres Occitans en Provença (EOP) despí mai de 20 ans.
  • President de l’IEO-06
Publicacions
  • Empari lo niçard (CRDP-Nice 1983).
  • Empari lo Niçard-Apreni lo provençau (CRDP-Nice 1987).
  • L’istòria de la cabra que volia pas passar sus lo pònt (libret-K7 + ficas pedagogiqui).
  • Les anciens jeux du Pays-Niçois (1987).
  • Yes Bomb’ai (nouvelles chansons du pays-niçois, Ed Fuzeau 1996).
  • Jouan Badola vai a l’escola (Metòde audio visual per emparar lo niçard (en collaboracion) : libre+ 3 DVD Serre éditeur 2001).
  • Pichin lèxico illustrat (niçard-francés e français-niçois) Serre éditeur 2003.
Participacions diversi
  • Grammaire provençale (Comitat sestian d’Estudis occitans CREO-Provença 1998).
  • Articles dins Occitans !, jornal Aquò d’Aquí, Lenga e Païs d’oc (CRDP Languedoc-roussillon).
  • Gestion dau site de l’IEO-06 (2 300 articles)
Distinccion onorifica :
  • Chevalier de l’Encouragement au Dévouement National.

Office public de la langue occitane Ministèri de la Cultura - DGLFLF Région Auvergne-Rhône-Alpes Departament deus Pirenèus-Atlantics Comuna de Tolosa Departament de las Hautas-Pirenèas Département du Tarn Département de la Dordogne POCTEFA