Letra de ligason :

Lo Congrès permanent de la lenga occitana

Lo Congrès qu'ei l'organisme interregionau de regulacion de la lenga occitana. Qu'amassa las institucions e las federacions istoricas occitanas e que'u sostienen las collectivitats e lo Ministèri de la cultura e de la comunicacion - DGLFLF.
  • dicod'Òcdicod'Òc
  • tèrm'Òctèrm'Òc
  • vèrb'Òcvèrb'Òc
  • top'Òc top'Òc
  • express'Òcexpress'Òc
  • punt de lengapunt de lenga

FR→OC
OC→FR
OC→OC
Istoric

Expressions

« N'aver pas fret a las aurelhas »

Avoir les oreilles rouges d'ivresse ou de replétion

N'aver pas fret a las aurelhas

punt de lenga

La tonicitat

Quaus mots son tonics, atònes proclitics o atònes enclitics ?

Lo present qu'ei sus la taula

« Lo present qu’ei sus la taula »

Actualitats

  • All
  • Eveniments
  • Institucion
  • Institucions
  • Politicas
  • Publicacions
  • Recèrca
  • Ressorsas
  • Tot
  • Default
  • Title
  • Date
  • Random
load more /hold SHIFT key to load allload all

Mesa en lutz

Lo Basic en linha !

Lo Basic, navèth lexic elementari francés-occitan deu Congrès.

Rimas e sinonimes

Diccionari de las rimas e diccionari deus sinonimes en occitan.

Tresor dóu Felibrige

Lo Tresor dóu Felibrige version numerica amb motor de recèrca.

Basa textuala

Consultatz la basa textuala occitana BaTelÒc.

Taus telefonets

Descargatz dicod'Òc e verb'Òc au vòste telefonet.

Per practicar l'occitan

bibli'Òc, guida dels otisses documentaris per aprene e practicar.

Joan THOMÀS

Joan ThomàsGuitalens (Miègjorn Pirenèus)

 
  • Professor d'occitan a Castras La Vaur e IUFM /Universitat de Toulouse2 le Mirail
  • Trabalha essencialament sus l'istòria de la linguistica occitana mas tamben la lexicografia.
  • Ligat al projècte BATELOC (Banca de donadas textualas).
Bibliografia
  • 1982, En collaboration avec Chatbert, R., Laus, C., Josèp DAUBIAN, Obras completas, I.E.O, Albi.
  • 1985, Le cas de l’occitan dans les situations pluri-culturelles, colloque, Université de Toulouse le Mirail, tome II, Presses de l’université,.
  • 1992, Identitat Culturala e Dinamisme Economic, Actes du colloque d’Albi, 1990, I.E.O..
  • 1995a, «L’area occitanica», Minoranze e lingue minoritarie, Istituto Universitario Orientale, Napoli,.
  • 1995b, «A new experience in Occitania», Economic Development and Lesser Used Languages : colloque d’ELX 1994, Ed. Cwmni Iaith,.
  • 1997, Toponimia de la Comuna de La Vaur, I.E.O.,.
  • 1998, Compte-rendu de «C. Laux, Dictionnaire français-occitan, languedocien central, I.E.O., Tarn, 1997, 586p.», Revue des Langues Romanes, Tome CII, p.231-235.
  • 1999a, «Un poeta desconegut, Lucien Mengaud, (1804-1877)». Revue du Tarn, 173, ,.
  • 1999b, «Micro-toponymie de la commune de Viterbe», Bulletin de la Société des Sciences Arts et Belles-Lettres du Tarn, Année, Albi.
  • 2001, «Orientations et influences de la Revue des Langues Romanes à la lecture statistique de ses sommaires», Colloque sur la Revue des Langues Romanes, Montpellier, avril 2000, Revue des Langues Romanes , 105, p. 477-491.
  • 2002, «Nécrologie et bibliographie d'Ernest Nègre», Revue de Linguistique Romane, p.623-628.
  • 2002a, «Ernest Nègre, un philologue et onomasticien de renommée internationale», Actes du VIIIe Congrés International de l'A.I.E.O. Reggio-Calabria, Messina, p.1183-1192.
  • 2002b, «Concepts lingüistics e ideologia dins l'istòria de la lingüistica occitana», Colloque "Jeunes Chercheurs", 20-21 Avril 2002, Université Paul Valéry, Colleccion Lo Gat Ros, Montpellier.
  • 2004, «Nomination, dé-nomination, re-nomination de la toponymie occitane», Onomastique et Patrimoine, colloque de la SFO, 8-9-10 octobre 2003, Le Teich, A.B.E.L., Dijon, p. 321-327.
  • 2005, «Jean-Pierre Couzinié (1794-1860), lexicograf entre Rochegude e Mistral» Lengas, Revue de sociolinguistique, 58, p. 89-113.
  • 2006, Lingüistica e renaissentisma, L'enjòc social de l'istòria de la lenga, I. E.O., Toulouse, 408 pages.
  • 2006, « La correspondance de Jules Ronjat avec Prosper Estieu, Arsène Vermenouze et Valère Bernard » , Revue des Langues Romanes, 110, p. 473-506.
  • 2006b, En collaboration avec Bras, Miriam, «Diccionaris e donadas linguisticas», communication à l'Obrador de Linguistica Occitana, Montpellier, 7 avril 2006, Linguistica Occitana, 2007.
  • 2007, En collaboration avec Bras, Miriam, « Diccionaris, corpora e basas de donadas textualas », Linguistica occitana www.Revistaloc.org, 5, p. 1- 22
  • 2008, en collaboration avec Bras, Miriam, " Batelòc : cap a una basa informatisada de tèxtes occitans ", IXème Congrès International de l'Association Internationale d'Etudes Occitanes, Aix-la-Chapelle 25-30 août 2008.
  • 2009, «Lexicografia occitana e militantisme linguistic» in Actes du VIIIe Congrès de l'Association Internationale d'Études Occitanes, Presses Universitaires de Bordeaux, p. 897-917.
  • 2009, « Redécouvrir Jules Ronjat (1864-1925) voyageur, félibre et linguiste », La Romanistique dans tous ses états, Paris, L’Harmattan, p. 295-305.
  • 2009, « Una lingüistica occitana jos influencia », Les relacions catalano-occitanes al llindar del sègle XXI, Ed. de la Tour Gile, Peronnas.

Office public de la langue occitane Ministèri de la Cultura - DGLFLF Région Auvergne-Rhône-Alpes Departament deus Pirenèus-Atlantics Comuna de Tolosa Departament de las Hautas-Pirenèas Département du Tarn Département de la Dordogne POCTEFA