Le conjugueur occitan est maintenant disponible en occitan limousin !

Le conjugueur occitan du Congrès est dorénavant disponible pour la variété limousine.
Le conjugueur occitan du Congrès est dorénavant disponible pour la variété limousine.
L'Université Toulouse-Jean Jaurès vient de créer un site internet baptisé AutorÒc 16-18 qui permet d'accéder aux numérisations des textes d'auteurs occitans en langue occitane ou sur la question occitane de la période moderne (XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles).
La socialisation de la langue occitane a enfin son site : Lenga & societat !
Osmand-oc est le fruit de la collaboration de l'Institut d'Études Occitanes avec Openstreetmap-France et OsmAnd Offline Maps and Navigation.
Un travail remarquable est mené sur le site Ethnolinguiste.org :
LibreOffice, la suite bureautique libre, en est maintenant à sa version 7.3. Sa traduction en occitan est contributive, et la communauté occitane l'a déjà traduite à 82 % : toute aide est encore bienvenue.