Dictionnaire occitan

Résultats de la recherche (10000) :

abarrarv. tr.v. barrar. Cantalausa (languedocien, provisoire)
abasaclarv. tr.abatre ; afrabar ; arroïnar. Cantalausa (languedocien, provisoire)
abasimarv. tr.abismar ; terrassar ; englotir dins las aigas. Cantalausa (languedocien, provisoire)
abastamentR. II, 193sufisença. Cantalausa (languedocien, provisoire)
abastardimentaccion o resulta de s'abastardir. Cantalausa (languedocien, provisoire)
abastardit, -idaabordit, -ida. Cantalausa (languedocien, provisoire)
Abatcapmèstre d'un monastèri d'òmes.
Lo Paire Abat d'un monastèri.
Cantalausa (languedocien, provisoire)
abatalhat, -adat. a. çaisús. Cantalausa (languedocien, provisoire)
abatrev. tr.copar ; desquilhar ; demolir ; tuar ; abenar ; descoratjar ; derivar (t. tecn de mar.)
Lo boscatièr ven d'abatre un garric.
D'un còp de bòla totas las quilhas las ai abatudas.
Lo ventàs de la nuèch passada abatèt l'ostal vièlh.
La pluèja abatèt lo ventàs.
Lo boquièr abat los buòus d'un còp de malh.
La fèbre l'a complètament abatuda.
Es fòrt abatut, que ven de pèrdre sa femna.
Cantalausa (languedocien, provisoire)
abaucar (s')se calmar ; s'amaisar ; s'apasiar ; se calar.
Lo meissant (L. 240) temps s'es un pauc abaucat.
Lo can que japava (R. III, 581) a finit per s'abaucar.
Cantalausa (languedocien, provisoire)
abauçar e derivatsv. abalçar . Cantalausa (languedocien, provisoire)
abaudir (s')se produire ; se lançar ; s'acostumar.
S'es enfin abaudit a parlar en public.
Cantalausa (languedocien, provisoire)
abausament / abausimentcapvirament ; avalancament. Cantalausa (languedocien, provisoire)
abausar / abausir (s')tombar de morres. Cantalausa (languedocien, provisoire)
abausat, -ada / abausit, -idaamorrat, ada. Cantalausa (languedocien, provisoire)
abausimentconflardisa. Cantalausa (languedocien, provisoire)
abausir (s')s'abausar / s'aplatussar de tota sa longor. Cantalausa (languedocien, provisoire)
abausissent, -aque foisona ; avantatjós, -a ; presomptuós, -a (R.V, 262). Cantalausa (languedocien, provisoire)
abdicacionaccion o resulta d'abdicar.X Cantalausa (languedocien, provisoire)
abdominoscopiaaccion d'estudiar l'abdomèn. Cantalausa (languedocien, provisoire)
abelharv. tr.provesir amb d'abelhas o de bornhons. Cantalausa (languedocien, provisoire)
abelitrirv. tr.far venir belitre,-a / far venir pauruc,-uga. Cantalausa (languedocien, provisoire)
abenaire, -aconsumador, -airitz. Cantalausa (languedocien, provisoire)
« abencar »v. avencar. Cantalausa (languedocien, provisoire)
aberonit, -idaaprivadat,-ada ; vermenat, -ada. Cantalausa (languedocien, provisoire)

dicod'Òc

Voir dans le term'Òc

Smartphones

dicod'Òc & verb'Òc pour les mobiles

Android

Clavier prédictif en occitan
Clavier prédictif en occitan

Orthographe

Correcteurs orthographiques en occitan
Correcteurs orthographique en Occitan