Dictionnaire occitan

Résultats de la recherche (272) :

bouteillef.botelhaRei Bèthvéder (gascon)
bouteillenfbotelha f.CREO Provença (provençal)
boutonnervbotonar [vtp].CREO Provença (provençal)
boute-en-trainnmamusaire, menaire, empusaire.Laus (languedocien)
boute-en-trainm. inv.
  • 1. (qui entraîne) miaire,-a | menaire,-a.
    ◊ c’est un ~ : que da briu.
  • 2. (amuseur) botajòc ; galejaire,-a ; amusaire,-a. ∫ (qui fait le pitre) bestiesaire,-a.
  • 3. (jovial) arridondèr,a.
Per Noste (gascon)
bout (morceau)nm tròç, morceu, ratalhon ; becon, bricon (FB).Faure (vivaro-alpin)
boutonné,eadj.botoat,-ada.Per Noste (gascon)
bouteillef.botelha, cabeta, cantina * mettre en bouteilles embotelhar Lagarde (languedocien)
boutonnerv.botonar Lagarde (languedocien)
bouteillenfbotelha ADL Z-avem begut tota la botelha. Omelhièr (Auvergnat)
boutonnervt.botoar. ∫ (~ un pantalon) agulhetar. ∫ (~ bien tes vêtements) tien-te plan botoat. ∫ (~ un pantalon) aguilhetar.Per Noste (gascon)
boutonnerv botonar.Faure (vivaro-alpin)
boutonnervi
  • 1botbotonar (o), borrar (o)
  • 2anat vertelhar : le sein boutonne lo sen vertelha
  • vt (un vêtement) botonar (o).
Laus (languedocien)
bouturagenmmesa (f) en porreta, brocatge.Laus (languedocien)
boutonnervtbotonar ADL ; boutonner de travers : botar lo luns amelh mècres LBR. Omelhièr (Auvergnat)
boute-en-trainnm.amusaire ; bòta-en-trenLexique limousin
bouteillef.
  • 1. botelha ; tassa (fam.). ∫ (mettre en ~) embotelhar. ∫ (mise en ~) embotelhada | embotelhatge m. ∫ (mis,e en ~) embotelhat,-ada. ∫ (dressoir à ~, if, caisse à récupérer les ~) botelhèr. ∫ (enveloppe pour la ~) palhon m. ∫ (vider une ~) escular ua botelha \ua pinta | desquilhar ua botelha \ua pinta. ∫ (une ~ clissée) un flasco ; ua junqueta.
  • 2. (diverses sortes de ~) ∫ (grosse ~) charra. ∫ (~ courte et pansue) fiarda. ∫ (grande ~ contenant un « pegar ») justa. ∫ (~ de 2,5 l) cisopina. ∫ (2 à 5 l) damajana | mariajana.
  • 3. (expr.)
    ◊ il aime la ~ : qu’aima la shuqueta.
    ◊ c’est la ~ à l’encre : l’ahar qu’ei escuranhós.
Per Noste (gascon)
bouterouef.bota-arròda.Per Noste (gascon)
bouturagem.boturatge.Per Noste (gascon)
bouteillenf.botelhaLexique limousin
bouteillenf botelha (nf) ; fiascon (nm).Faure (vivaro-alpin)
bouteillenf.botelha.Atau que's ditz (gascon)
bouteillenf
  • botelha, cantina
  • (pour boire à la régalade) porron
  • demi-bouteille ranquilh (m)
  • bouteille de vin pinton (fam).
Laus (languedocien)
bouton-d’argentm.(bot., matricaire, Matricaria) èrba de sent Joan ; serpelha.Per Noste (gascon)
bouton-d'argentnmbot boton d'argent, èrba dels esternuts.Laus (languedocien)

dicod'Òc

Voir dans le term'Òc

Espace public urbain

Lexique : Comèrci / Commerce

Lexique : Petita enfança / Petite enfance

Smartphones

dicod'Òc & verb'Òc pour smartphone

Android

Clavier prédictif en occitan

Orthographe

Correcteur orthographique en occitan