présure | f. | calhièra, presura | Lagarde (languedocien) |
fissure | nf | fenta (fenda) ADL, asclada ; fissure très légère : fendilha. | Omelhièr (Auvergnat) |
mesurer | vt | mesurar ADL. | Omelhièr (Auvergnat) |
présure | nf | calh (m), presura. | Laus (languedocien) |
mesurer | v |
| CREO Provença (provençal) |
morsure | nf | mordedura f. | CREO Provença (provençal) |
mesurer | v. | pagelar | Lagarde (languedocien) |
présure | f. | presura ; calhader m. ; cògol m. ∫ (mettre de la ~) (a)presurar. | Per Noste (gascon) |
fissure | f. | henalha ; henèrcla ; (ar)renèrcla ; clichèra | clatèra. ◊ ~ dans une paroi par où filtre le jour : entredias m. → fente. | Per Noste (gascon) |
assurer | v. | assegurar | Rei Bèthvéder (gascon) |
cassure | nf | rompura, copura, brisure, bercha ; casseira (FB). | Faure (vivaro-alpin) |
censure | nf | censura. | Faure (vivaro-alpin) |
cassure | nf |
| Laus (languedocien) |
assurer | v | assegurar [vtp][ts]. | CREO Provença (provençal) |
fur (au ~ et à mesure) | loc. conj. | Rei Bèthvéder (gascon) | |
fur (au ~ et à mesure) | loc. adv. | a proporcion * au ~ et à mesure que a proporcion que, a dita que, a dicha que, a mesura que | Lagarde (languedocien) |
mesure (au fur et à) | loc conj | a mesura que. | Faure (vivaro-alpin) |
fur (au - et à mesure) | loc | . a mesura, a orde. | Atau que's ditz (gascon) |
fissuré | a. | cretat, fendilhat, fendut | Lagarde (languedocien) |
morsure | f. | mossegada, nhacada | Lagarde (languedocien) |
assurer (s’) | vp. | assegurà’s ; assolidà’s. | Per Noste (gascon) |
brisure | f. |
| Per Noste (gascon) |
censure | f. | censura. | Per Noste (gascon) |
mesurer | vt. | pagerar ; canar ; mesurar. ◊ ~ avec précision, au compas : compassar. ◊ ~ en trop : subermesurar ; susmesurar. ◊ ~ chichement ce qu’on donne : culherar. ◊ ~ vos paroles ! : mesuratz-ve\ moderatz-ve las paraulas. ◊ c’est à sa façon de ~ qu’on reconnaît le marchand : au mesurar que’s ved lo mercadèr. | Per Noste (gascon) |
morsure | f. | morsegada, mossegada, morsec | Rei Bèthvéder (gascon) |