Dictionnaire occitan

Résultats de la recherche (391) :

usuref.esquishadís m., esquishadura ; usadís m., usaduraRei Bèthvéder (gascon)
usuref. (prêt)usura Rei Bèthvéder (gascon)
usuref.
  • 1. (état de ce qui est usé) usadís m. ; usadura f.
  • 2. (termes spéciaux) espeladura (pour un drap) ; escantatge m. | escantoatge m. (pour des angles usés ou abattus).
  • 3. (patience, longueur du temps)
    ◊ une guerre d’~ : ua guèrra d’usadura.
    ◊ je les aurai à l’~ : que’n los hartarèi pro !
Per Noste (gascon)
usurenf.usadís, usadura, halida (Lav.) ; usura (prêt).Atau que's ditz (gascon)
usure (I)nf dr
  • usura
  • avec usure amb usura.
Laus (languedocien)
usurenfusura f [prêt à un taux excessif].CREO Provença (provençal)
usurenfgausidura ˜ gauvidura f [dégradation par l'usage ; état de ce qui est usé].CREO Provença (provençal)
usuref.(prêt à un taux élevé) usura.
◊ prêter à ~ : prestar dab usura.
◊ je le lui rendrai avec ~ : que l’i tornarèi dab lo demei ; que’u tornarèi bona mesura e pishadura.
Per Noste (gascon)
chaussuref.cauçaduraBasic (commun gasc-lang)
salissuref.taca
  • lang : solhadura
  • gasc : plap (m)
Basic (commun gasc-lang)
usure (II)nfusança, deterioracion, gausidura.Laus (languedocien)
assuré, -eadj
  • segur, -a, ferm, -a, decidit, -ida
  • n assegurat, -ada.
Laus (languedocien)
mesuré, -eadjmesurat, -ada.Laus (languedocien)
masurenfcasau m.CREO Provença (provençal)
masuref.cajaròca Lagarde (languedocien)
mesurenf.mesura, pagèra.Atau que's ditz (gascon)
mesurenf mesura, mesurança.Faure (vivaro-alpin)
assuré(e)adj & nassegurat m, -ada f.CREO Provença (provençal)
mesuref.mesura, pagèra ; (25 litres)mesura ; ~ de bois (entre 1.5 et 3.5 st)  lenhèrRei Bèthvéder (gascon)
assuré, -e a/n assegurat, -aa.Faure (vivaro-alpin)
mesurenfmesura ADL. Omelhièr (Auvergnat)
masuref.barraca, cacharòca [tch]Rei Bèthvéder (gascon)
masurenf turna, barraca, masura (nf) ; chasau, masatge (nm).Faure (vivaro-alpin)
mesurenf
  • mesura f[ts]. Unité de # : Unitat de mesura. Faire bonne # : Far bòna mesura. Des #s efficaces : De mesuras eficaças.
  • sur # : de faiçon.
  • au fur et à # que : a mesura que ; a dicha que.
  • dans la # (de, où): dins la mesura (de, que).
  • (fig.). Dépasser la # : passar la mesura / la rega / l'òsca.
  • être en # de : èstre en estat de.
CREO Provença (provençal)
mesurenf
  • 1mat/phys mesura
  • pagèla
  • en mesure al compàs
  • sur mesureloc adv a faiçon
  • à mesure loc adv au fur et à mesure loc adv a mesura, d’a mesura
  • avec mesure per mesura
  • à mesure que, au fur et à mesure que loc conj a mesura que, a proporcion que, per mesura que
  • être en mesure de èsser en situacion de
  • faire bonne mesure faire lo plen de Seta
  • passer la mesurefig passar la rega, passar l’òsca
  • 2(qualité) mesura
  • 3mus mesura.
Laus (languedocien)

dicod'Òc

Voir dans le term'Òc

Smartphones

dicod'Òc & verb'Òc pour les mobiles

Android

Clavier prédictif en occitan
Clavier prédictif en occitan

Orthographe

Correcteurs orthographiques en occitan
Correcteurs orthographique en Occitan