Dictionnaire occitan

Résultats de la recherche (7874) :

beau, bellea.
  • lang : bèl, bèla ; polit, polida
  • gasc : bèth, bèra ; beròi, beròja
Basic (commun gasc-lang)
tuméfiervt
  • bodenflar (e), enflar (e)
  • vp se bodenflar, s'enflar, bodonhar (o).
Laus (languedocien)
drillenm
  • (ancien) barrutlaire, rebalaire
  • un bon drille un gala-bon-temps, un bon companhon.
Laus (languedocien)
boutnm
  • 1 (extrémité) cap, cima (f)
  • le bout du chemin lo cap del camin
  • 2 punta (f) (d'un objet)
  • 3 fin (f), acabament (d'une période)
  • 4 (morceau) tròç, bocin, flòc
  • un bout de pain un tròç de pan
  • 5 loc divau bout deloc prép al cap de
  • être à bout èsser a calòs
  • joindre les deux bouts téner pè a la bòla
  • en connaître un bout ne saber un tròç
  • pousser à bout montar lo lec, far venir cabra
  • venir à bout de véncer, se vengar de
  • àtout bout de champ loc adv d'aquí entre aquí, a cada moment
  • au bout du compte loc adv passat pertot, comptat e debatut
  • bout à boutloc adv un al cap de l'autre, un darrièr l'autre
  • à bout portantloc adv a boca de canon.
Laus (languedocien)
souffletnmbofeta/esbofeta nf ADL ; soufflet en sureau, “boufadou” : bofador. Omelhièr (Auvergnat)
bienadv
  • plan, ben, fòrça
  • bien élevé, -e plan ensenhat, -ada, beninstruch, -a
  • il est bien bas es plan bas
  • mener à bien menar a bon pro
  • tant bien que malloc adv cossí quicòm
  • bien queloc conj encara que, tot ben que, e mai
  • si bien queloc conj de tal biais que, tant i a que
  • bien !interj es plan ! va plan !
  • eh bien ! interj è ben !
  • très bien ! interj fòrt plan ! .
Laus (languedocien)
bonheurnm
  • l bonaür, benaürança (f), benastre, felicitat (f)
  • 2 fortuna (f), bon sòrt
  • par bonheur per astre, per fortuna, aürosament
  • au petit bonheur a la devina, a l'endevina.
Laus (languedocien)
soufflet (I) nm techn
  • bufet
  • (de forge) bolza (f), bolzet.
Laus (languedocien)
soufflervi/tbofar/bufar L'aura bòfa (A. Delrieu). Omelhièr (Auvergnat)
boufféenf
  • 1 alenada, bufal (m), bofada
  • bouffée de vent ventada, ventarinada, alenada
  • 2  bouffée de chaleur calorada.
Laus (languedocien)
boutoirnm
  • bosigador, mosilhador, morre
  • butavant
  • coup de boutoir trucada, butada fòrta.
Laus (languedocien)
bonasseadjbonàs, -assa, bravàs, -assa, bonifaci, -àcia.Laus (languedocien)
brouetnmboira (f), bolhaca (f) (mauvaise nourriture).Laus (languedocien)
débonnaireadjbonàs, -assa, bonifaci, -àcia, bravàs, -assa.Laus (languedocien)
barbe-de-boucnfbarba de boc (salsefic), bochibarba.Laus (languedocien)
laboureurnm
  • lauraire
  • (avec des boeufs) boièr.
Laus (languedocien)
ventrenmventre ADL ; gros ventre : basana nf ADL La vacha z-a 'na bona basana ! (Lo Bru), bojut Z-as emplit ton bojut ? : z-as pron manjat ? Omelhièr (Auvergnat)
bornagenm
  • mesa en plaça de las bòlas
  • faire un bornage plantar las bòlas.
Laus (languedocien)
simpleadjsimple, -a ADL, aisat, -ada ADL, pas complicat, -ada, de bòn + verbe inf Quò es bien de bòn faire, de bòn legir, de bòn pialar. Omelhièr (Auvergnat)
brandenfbot branda, brana, bruga (erica, calluna).Laus (languedocien)
bougief.(éclairage) bogia, candeleta || (mécanique) bogia, belugaira Lagarde (languedocien)
lèvrenfbocha ADL Siás tot mascharat, pana te las bochas, laura Alh Bru òm ditz las bochas, vas Alancha quò es las lauras (Lo Bru) ; lèvre d’animal : babina. Omelhièr (Auvergnat)
boutonnervtbotonar ADL ; boutonner de travers : botar lo luns amelh mècres LBR. Omelhièr (Auvergnat)
boutonnm
  • l (plante) boton, brot
  • 2 (de vêtement) boton
  • 3techn boton
  • 4 (sur la peau) biçòl, granet
  • 5 (porte) poma (f).
Laus (languedocien)
baudruchef.bofiga, bodofla Lagarde (languedocien)

dicod'Òc

Voir dans le term'Òc

Smartphones

dicod'Òc & verb'Òc pour les mobiles

Android

Clavier prédictif en occitan
Clavier prédictif en occitan

Orthographe

Correcteurs orthographiques en occitan
Correcteurs orthographique en Occitan