Lettre de liaison :

Shakespeare en occitan

Cinquanta cinc sonets de Shakespeare

Les Cinquante-cinq sonnets de Shakespeare viennent d’être adaptés en occitan.

« Cinquanta cinc sonets de Shakespeare » vient de paraître aux éditions L’Aucèu Libre. La traduction en occitan des célèbres sonnets de l’auteur britannique a été réalisée par Jean-Claude Forêt, enseignant de langue et littérature occitanes.

Dans ses sonnets, Shakespeare chante deux amours. La première partie du livre est consacrée à Fair Youth, un jeune homme dont on chante la beauté et la grâce. La deuxième partie est dédiée à The Dark Lady, une femme pour qui Shakespeare décrit un amour sensuel.

Inf. : « Cinquanta cinc sonets de Shakespeare », Éditions L’Aucèu Libre. Traduction en occitan par Jean-Claude Forêt et traduction en français par François-Victor Hugo — Prix : 12 euros.