Lettre de liaison :

Le Congrès permanent de la langue occitane

Lo Congrès est l'organisme interrégional de régulation de la langue occitane. Il rassemble les institutions et les fédérations historiques occitanes et est soutenu par les collectivités et le Ministère de la Culture et de la Communication - DGLFLF.
  • dicod'Òcdicod'Òc
  • tèrm'Òctèrm'Òc
  • vèrb'Òcvèrb'Òc
  • top'Òc top'Òc
  • express'Òcexpress'Òc
  • punt de lengapunt de lenga

FR→OC
OC→FR
OC→OC
Historique

Expressions

« Aver bona lenga »

Parler abondamment

Aver bona lenga

punt de lenga

Les noms de montagnes

Quand faut-il utiliser un article avant un nom de montagne ?

Montanha

« Deis Aups ai Pirenèus »

Actualités

  • All
  • Institution
  • Publications
  • Recherche
  • Ressources
  • Tout
  • Événements
  • Défaut
  • Titre
  • Date
  • Aléatoire
load more /hold SHIFT key to load allload all

Actualitats

  • All
  • Eveniments
  • Institucion
  • Publicacions
  • Ressorsas
  • Tot
  • Défaut
  • Titre
  • Date
  • Aléatoire
load more /hold SHIFT key to load allload all

Mise en lumière

Lo Basic en ligne !

Lo Basic, nouveau lexique élémentaire français-occitan du Congrès.

Rimes et synonymes

Dictionnaire des rimes et dictionnaire des synonymes en occitan.

Tresor dóu Felibrige

Le Tresor dóu Felibrige version numérique avec moteur de recherche.

Base textuelle

Consultez la base textuelle occitane BaTelÒc.

Pour les mobiles

Téléchargez dicod'Òc et verb'Òc sur votre mobile.

Pratiquer l'occitan

bibli'Òc, guide des outils documentaires pour apprendre et pratiquer.

Jean SIBILLE

Jean SibilleTolosa (Miègjorn Pirenèus)

Jean Sibille nasquèt a Marselha en 1955, dins una familha sortida, del costat pairenal, de la Valada d’Ors (Oulx), dins las Valadas occitanas d’Italia. Après d’estudis de letras, faguèt carrièra dins l’administracion del Ministèri de la cultura.

Dins las annadas 1990 foguèt president de l’IEO Paris et cap redactor de la revista Estudis occitans. Dintrèt en 1998 a la Délégation Générale à la langue française (DGLF), que devenguèt en 2001 Délégation Générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF), coma cargat de mission per las lengas “régionalas”. Aquí collaborèt amb Bernard Cerquiglini per la redaccion del rapòrt sus Les langues de la France, comandat pels ministres de l’educacion e de la cultura. Parallèlament donèt de corse d’occitans a l’Universitat de París 8.

En 2003 sostenguèt una tèsi de doctorat en linguistica sus la Passion de sant Andriu, un drama religiós de 1512 en occitan de Briançon. Dempuèi 2010 es cargat de recèrca al CNRS (laboratòri CLLE-ERSS, Universitat de Tolosa II – Lo Miralh). Publiquèt diferents articles en linguistica occitana e en glotopolitica de las lengas minorizadas. A l’ora d’ara trabalha sus de varietats d’occitans parladas en Cacin Naut e dins las valadas d’Itàlia.

Office public de la langue occitane Ministèri de la Cultura - DGLFLF Departament deus Pirenèus-Atlantics Comuna de Tolosa Departament de las Hautas-Pirenèas Département du Tarn